फुटबॉल अब जर्मनों के खून में चलता है, लेकिन यह हमेशा से ऐसा नहीं रहा है। आइए जानें कि कैसे जर्मन फुटबॉल के शब्दजाल ने देश के लोकप्रिय खेल के अनूठे संस्करण का नेतृत्व किया।
शुरू से ही, जर्मन "अंग्रेजी खेल" की अस्वीकृति में अड़े थे। कोच के लिए, जिम्नास्टिक्स की कठोरता और अनुशासन एक लक्ष्य की शूटिंग में शामिल "बदसूरत" आंदोलनों की तुलना में बहुत अधिक बेहतर थे। यह व्यापक रूप से माना जाता है कि कोनराड कोच ने उस खेल को आयात किया जिसे हम आज जर्मनी से इंग्लैंड में 19 वीं शताब्दी में जानते हैं। किंवदंती के अनुसार, 1874 में पहली बार ब्रॉन्स्चिव, जर्मनी (कोच का गृहनगर) में फुटबॉल खेला गया था, लेकिन खेल के शुरुआती रूप रग्बी से मिलते जुलते थे और एक सदी बाद तक यह वास्तव में गंभीरता से नहीं लिया गया था।
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/germany/1/how-germany-gave-football-new-identity.jpg)
विश्व कप 2014 का फाइनल, जर्मनी और अर्जेंटीना © डानिलो बोर्गेस / कोपा2014 लाइसेंका क्रिएटिव कॉमन्स
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/germany/1/how-germany-gave-football-new-identity_1.jpg)
खेल को लोकप्रिय बनाने में शब्दजाल की भूमिका
कोच ने जर्मनी में फुटबॉल आयात करना बंद नहीं किया, लेकिन जल्द ही सभी फुटबॉल-विशिष्ट शब्दों के अनुवाद के बारे में निर्धारित किया, बदले में इसके लिए एक समर्पण के साथ एक शब्दावली का निर्माण किया। उन्होंने केवल जर्मन के लिए अंग्रेजी शब्दों का अनुवाद नहीं किया बल्कि एक अद्वितीय जर्मन फुटबॉल शब्दावली तैयार की। उनकी आशा थी कि एक जर्मन फुटबॉल भाषा इसे "अंग्रेजी गेम" से कम कर देगी (या, जैसा कि कुछ जर्मन इसे डालते थे, "दुश्मन का खेल" या इससे भी बदतर, एक "अंग्रेजी बीमारी") के बीच अपनी स्वीकृति और लोकप्रियता को बढ़ावा देने के लिए। जर्मन राष्ट्रवादी।
1903 में, उन्होंने अपनी फुटबॉल नियम पुस्तिका, रेगेलफेट प्रकाशित की, जिसमें उन्होंने लिखा: "हम उस बदसूरत विदेशी शब्द 'लक्ष्य' को 'तोर' (द्वार) से बदल देंगे।" नतीजतन, गोलकीपर के लिए जर्मन शब्द टॉरहटर बन गया। जर्मनी में फुटबॉल क्लबों द्वारा अनुमोदित किए जाने के बाद यह नियम पुस्तिका, आज भी आधिकारिक फुटबॉल शब्दावली का गठन करती है।
बाद के वर्षों में, लक्ष्य को "बड" (झोंपड़ी) या "हुत्टे" (हिले) के रूप में भी जाना जाता है। दिलचस्प बात यह है कि स्विट्जरलैंड और ऑस्ट्रिया जैसे अन्य जर्मन भाषी देशों में, अंग्रेजी शब्द लक्ष्य और गोलकीपर अभी भी उपयोग में हैं।
संबंधित नोट पर, फीफा विश्व कप फुटबॉल 2018 के अवसर को चिह्नित करने के लिए, इतिहासकार क्रिस्टोफ मार्क्स ने डेर स्प्रिंगेंड पंकट आईएसटी डेर बॉल नामक एक पुस्तक प्रकाशित की। Wundersame Sprache des Fußballs (स्प्रिंगिंग पॉइंट बॉल है। फुटबॉल की अद्भुत भाषा), जो जर्मन फुटबॉल शब्दों में गहराई से है।
जर्मनी: विश्व चैंपियंस फीफा विश्व कप 2014 © डैनिलो बोर्गेस / पोर्टल दा कोपा लाइसेंका क्रिएटिव कॉमन्स
जर्मन फुटबॉल शब्दजाल पर सैन्य प्रभाव
तथ्य यह है कि युद्ध जर्मनी में फुटबॉल शुरू होने के समय असामान्य नहीं थे, जिसके परिणामस्वरूप कई सैन्य शब्द फुटबॉल के शब्दजाल में अपना रास्ता खोज रहे थे। एक उदाहरण Torhützenkönig (लक्ष्य राजा निशानेबाज) होगा, जो एक खेल में सबसे अधिक गोल करने वाले खिलाड़ी को संदर्भित करता है। Torschützenkönig को "Torjägerkanone" (लक्ष्यकर्ता कैनन), एक अन्य सैन्य अभिव्यक्ति के साथ उनके असाधारण प्रदर्शन के लिए पुरस्कृत किया जाता है।
वर्ल्ड कप 1974 जीतने के बाद जर्मनी © बर्ट वर्होफ़ / एनेफ़ो / विकिमीडिया