20 नॉर्वेजियन कहावत है कि अंग्रेजी में कोई संवेदना नहीं है

विषयसूची:

20 नॉर्वेजियन कहावत है कि अंग्रेजी में कोई संवेदना नहीं है
20 नॉर्वेजियन कहावत है कि अंग्रेजी में कोई संवेदना नहीं है

वीडियो: Philosophy of Preamble - Part 2 2024, जुलाई

वीडियो: Philosophy of Preamble - Part 2 2024, जुलाई
Anonim

कहावतें और मुहावरे उन चीजों का हिस्सा हैं जो भाषाओं को मज़ेदार, आश्चर्यजनक और अद्वितीय बनाते हैं, और वे अक्सर उस संस्कृति के बारे में बहुत कुछ कहते हैं जो वे आते हैं। नीचे कुछ बेहतरीन और अजीब नॉर्वेजियन कहावतें दी गई हैं - बटर आई के बीच में आराम से बैठें, अपनी बैड ऐक्स को दफन करें और इनमें से एक या दो को अपने कान के पीछे लिखें।

Å हा बीइन मैं नेसा

अनुवाद: आपकी नाक में हड्डियाँ होना

Image

अर्थ: दृढ़ संकल्प और सक्षम होना।

Jeg har en høne å plukke med deg

अनुवाद: मेरे पास आपके साथ हल करने के लिए एक मुर्गी है

अर्थ: किसी ऐसे व्यक्ति के साथ एक मुद्दा रखना जिसे आप उनके साथ चर्चा करना चाहते हैं; किसी के साथ लेने के लिए एक हड्डी है।

इस आदमी को लगता है कि उसके पास आपके साथ एक मुर्गी है

Image

Å v brre født bak en brunost

अनुवाद: भूरे रंग के पनीर के पीछे पैदा होना

अर्थ: मूर्ख होना (भूरे रंग का पनीर या "mysost" एक नार्वेजियन राष्ट्रीय खजाना है, लगभग एक प्रकार का कारमेल-जैसे बकरी का पनीर)।

Å vyre midt i smørøyet

अनुवाद: मक्खन आँख के बीच में होना

अर्थ: एक महान जगह में होने के लिए (smørøye बटर के पिघलने वाले स्कूप द्वारा बचे हुए प्यारे बटर खोखले होते हैं, जो दलिया के एक गर्म कटोरे में जैसे रिसग्रेत)।

Risgrøt, गर्म चावल दलिया, एक स्वादिष्ट smørøye बनाने © केन्या / विकिपीडिया

Image

Å कोका बोर्ट आई क्लैन

अनुवाद: गोभी में कुछ भी नहीं / दूर उबालने के लिए

अर्थ: जब कोई विचार या योजना वफ़ल के माध्यम से कुछ भी नहीं आती है। यह लंबे समय तक गोभी स्टू में पकाए जाने से मांस से कम होने के बारे में सोचा जाता है।

Å ट्रेकेके मैं सलातें

अनुवाद: सलाद में कदम रखने के लिए

अर्थ: अशुद्ध पासा बनाना।

Å कब्र ned stridsøksen

अनुवाद: लड़ाई कुल्हाड़ी को दफनाने के लिए

अर्थ: हैट्रिक लगाना। और इसी तरह

एक वाइकिंग ने अपनी लड़ाई कुल्हाड़ी से काट दी

Image

Å रोयके फ्रेडस्पाइप

अनुवाद: एक शांति पाइप धूम्रपान करने के लिए

अर्थ: किसी असहमति के बाद किसी के साथ संबंध बनाने के लिए।

Å være pling i बोलन

अनुवाद: कटोरे में पिंग होना

अर्थ: खाली-प्रधान / मूर्ख होना ("पिंग"-जैसे शोर एक खाली कटोरा बनाता है जब आप इसे टैप करते हैं)।

Å få blod på तन्नन

अनुवाद: अपने दाँत पर खून लाने के लिए

अर्थ: कुछ करने के लिए प्रेरित / प्रेरित होना।

यह आदमी वास्तव में बहुत दृढ़ है

Image

A stå med skjegget i postkassa

अनुवाद: पोस्ट बॉक्स में अपनी दाढ़ी के साथ खड़े होना

अर्थ: एक बेवकूफ स्थिति में समाप्त होने के लिए, संभवतः इसमें धोखा दिया गया।

Å være हेल्ट निल्स

अनुवाद: पूरी तरह से निल्स होना

अर्थ: मूर्ख / मूर्ख होना (निल्स एक पुरुष नाम है। कोई भी विचार नहीं है कि गरीब निल ने क्या किया है)।

मैन स्कल इक्के स्के हुंडन पस हाइनरिन

अनुवाद: आपको कुत्ते को उसके बालों पर नहीं देखना चाहिए

अर्थ: आपको किसी पुस्तक को उसके आवरण से नहीं आंकना चाहिए।

इस कुत्ते के पास जज करने के लिए बहुत सारे बाल हैं

Image

Å skrive noe बेक øret

अनुवाद: कान के पीछे कुछ लिखने के लिए

अर्थ: किसी चीज़ का मानसिक ध्यान रखना; कुछ याद करने के लिए सुनिश्चित करें।

Å सांप रिट्रेक्ट फ्रा लीवरेन

अनुवाद: जिगर से सीधे बात करने के लिए

अर्थ: चीनी-कोटिंग के बिना स्पष्ट रूप से / सच बोलने के लिए।

डर ए.आर.

अनुवाद: दलदल में उल्लू होते हैं

अर्थ: किसी स्थिति के बारे में कुछ गुप्त / भयावह है। मूल रूप से "डेर एर अल्वर आई मोसेन" (दलदल में भेड़िये हैं)।

यहां दलदल में जरूर उल्लू हैं

Image

Å सेटटे डेट लेंगस्टीन बीनेट फोरन

अनुवाद: सबसे लंबे पैर को सामने रखना

अर्थ: जल्दी करना / भागना।

P ता बीना पा नाकेन

अनुवाद: अपने पैरों को अपनी गर्दन पर रखना

अर्थ: किसी चीज से दूर भागना।

Å हा एन फिंगर मेड आई स्पिलेट

अनुवाद: एक उंगली को खेल में शामिल करना

अर्थ: किसी चीज में एक भूमिका निभाना (अक्सर कुछ डरपोक)।