15 हिंदी शब्द आप अंग्रेजी, कभी में अनुवाद नहीं कर सकते

विषयसूची:

15 हिंदी शब्द आप अंग्रेजी, कभी में अनुवाद नहीं कर सकते
15 हिंदी शब्द आप अंग्रेजी, कभी में अनुवाद नहीं कर सकते
Anonim

यद्यपि हिंदी और अंग्रेजी भारत-यूरोपीय भाषाओं के एक ही परिवार से आते हैं, लेकिन हिंदी शब्द ऐसे हैं जिनका कभी भी अंग्रेजी में अनुवाद नहीं किया जा सकता है। जटिल भावनाएँ, आध्यात्मिक अनुभव, बोलचाल की गालियाँ और अधिक, आप केवल इन सुंदर शब्दों को समझाने या वर्णन करने का प्रयास कर सकते हैं। यहां 15 हिंदी शब्द दिए गए हैं जिनका आप कभी भी अंग्रेजी में अनुवाद नहीं कर सकते।

ढाबा (भारत)

ढाबा एक हिंदी शब्द है जिसका इस्तेमाल सड़क के किनारे भोजनालय का वर्णन करने के लिए किया जाता है। ज्यादातर भारत में राजमार्गों पर देखा जाता है, एक विशिष्ट ढाबे में बैठने की व्यवस्था के रूप में चारपाई और बेंत की कुर्सियां ​​होती हैं और यह आरामदायक भोजन परोसता है।

Image

ढाबे आमतौर पर भारत में राष्ट्रीय या राज्य राजमार्गों पर पाए जाते हैं © स्कॉट डेक्सटर / फ़्लिकर

Image

जुथा (jhhā)

यह हिंदी शब्द एक ऐसे आइटम को संदर्भित करता है, जिसका उपयोग या स्पर्श किसी और ने अपने मुंह से किया है। उदाहरण के लिए, यदि कोई व्यक्ति एक चम्मच के साथ खाता है और दूसरा बाद में उपयोग करता है, तो दूसरा व्यक्ति चम्मच का उपयोग करने के लिए पहले व्यक्ति के 'जूटा' का उपयोग कर रहा है। जूठा एक सांस्कृतिक अवधारणा है और कुछ ऐसा है जिसे भारत में कुछ धार्मिक मान्यताओं के अनुसार नहीं किया जाना चाहिए।

Jootha एक सांस्कृतिक अवधारणा है © Drew Coffman / Unsplash

Image

कन्यादान (कन्यादान)

कन्यादान एक हिंदी शब्द है जो हिंदू शादियों में आमतौर पर दुल्हन के पिता द्वारा किए गए एक अनुष्ठान का वर्णन करता है, जिसका अर्थ है कि अपनी बेटी को दूल्हे को देना।

कन्यादान एक हिंदू शादी की रस्म है। प्रियंबदा नाथ / फ़्लिकर

Image

राखी (राखी)

कलाई या कलाई से बंधने वाली राखी हिंदी का शब्द है जो बहनें अपने भाइयों की कलाई पर बांधती हैं। यह एक बहन से उसके भाई के लिए प्यार का प्रतीक है और भाई द्वारा अपनी बहन की रक्षा करने का वादा है, फिर चाहे जो भी हो।

जिग्यासा (जिजाना)

जिज्ञासा के हिंदी में कई अर्थ हैं। इसका उपयोग करने के तरीके के आधार पर, इसका मतलब मांग, संदेह, जिज्ञासा या जिज्ञासा हो सकता है।

मोक्ष (मोक्ष)

मोक्ष हिंदू धर्म और जैन धर्म में एक आध्यात्मिक शब्द है। इसका अर्थ है कर्म के नियम के कारण पुनर्जन्म के चक्र से मुक्त होना। जीवन के ऊपर स्वयं द्वारा प्राप्त उच्च अवस्था मोक्ष है।

मोक्ष प्राप्त करने के लिए जन्म के चक्र से मुक्त होना है © बेंजामिन बाल्ज़ / अनप्लाश

Image

रिमझिम (रिमझिम)

रिमझिम एक बोलचाल की हिंदी शब्द है जिसका इस्तेमाल बारिश का वर्णन करने के लिए किया जाता है। यह शिथिलता या हल्की फुहार का अनुवाद करता है। लेकिन रिमझिम बारिश और मानसून के साथ आने वाले आनंद और खुशी के साथ अधिक है।

रिमझिम आनंद की बारिश का वर्णन करता है © माइक कोत्सच / अनप्लैश

Image

Kalmoohi

हिंदी स्लैंग कालमोहा (पुरुष) या कलमुही (महिला) का प्रयोग एक ऐसे व्यक्ति के लिए एक नकारात्मक विशेषण के रूप में किया जाता है जो कुछ भी नहीं करने के लिए अच्छा है, मूर्ख या यहां तक ​​कि बुरा भाग्य।

घमासान (घमासान)

हिंदी में, घमासान को कुछ विनाशकारी, अत्यंत गंभीर या किसी चीज़ को गहराई से समझने के लिए समझाया जा सकता है।

जिजीविषा (जिजीविषा)

जिजीविषा का अर्थ है जीने की तीव्र इच्छा और उच्चतम होने की भावना में पूर्ण रूप से जीवित रहना।

जिजीविषा जीने की तीव्र इच्छा का वर्णन करती है © Andressa Voltolini / Unsplash

Image

इन्द्रिय

इंद्रिया का अर्थ है सभी पांच इंद्रियों को नियंत्रित करना। प्रलोभनों को नियंत्रित करने की इच्छा व्यक्त करने के लिए इसका उपयोग शिथिल किया जा सकता है।

घाटा (ghaṭā)

रूपक रूप से, घाता का अर्थ है अंधेरा, भारी बादल। यह दु: ख या दर्द के साथ भारी दिल की भावना व्यक्त करता है।

एक भारी दिल को रूपक के रूप में काले, भारी बादलों के रूप में वर्णित किया जा सकता है © अनिरुद्ध गणपति / अनप्लैश

Image

Adda (aaā)

Adda बस एक जगह है जहाँ दोस्त समय बिताने और मज़े करने के लिए इकट्ठा होते हैं। Adda एक ऐसी जगह है जहाँ आप अपने दोस्तों से हर दिन या नियमित रूप से मिलते हैं। यह एक रेस्तरां या यहां तक ​​कि सड़क के कोने भी हो सकता है।

एक जगह जहाँ आप और आपके दोस्त अक्सर समय बिताते हैं © कोल हटसन / अनप्लैश

Image

रासा (रासा)

प्रदर्शन कला, नृत्य रूप, रंगमंच या सिनेमा की बात करते समय, रास संचार का एक रूप है जो भावनाओं को व्यक्त करने के लिए आंखों, पैरों और मुखर रागों के समन्वित आंदोलनों के साथ है और दर्शकों तक पहुंचने वाली कहानी बताता है।

ओडिसी

Image